on the face 与in the face
英语中打某人头的说法?
英语中打某人头的说法?
hit/knock sb. on the head。 注意这里用on。on表示表面接触。意思是“打在头的表面。” 补:打某人的脸: hit sb in the face。用in,因为in表示陷入其中,完全包裹在里面的意思。这里用in的意思是形象地说明这一击打到脸里去了。如果你用on就没有陷进去的效果。反之,如果你说打某人的头用in,那意思是脑袋被打得塌陷了。
打某人的脸,脸前用介词in还是on?
打某人的脸,应该用In, beat sb. in the face. 打某人的头,后背,鼻子,用on , 正确用法是beat sb. on the head, beat sb. on the back, beat sb. on the nose。
抓住某人的手臂,用by, take sb. by the arm. 方便的记忆方法是:脸比较软,一打就In进去了,而后背,鼻子,脑袋都比较硬,所以打在表面on.这是个记忆小窍门而已。
in sb与on sb,at sb的区别?
搭配动词不同
in sb 与hit搭配
如:His father hit John in his face.
on sb 与depend 搭配
如:Dont depend on anyone,you should be yourself.
at sb 与look或stare 搭配
如:Look at these children,they are swimming in the pool.
Dont stare at me,please.
Its impolite to point at sb.
in my face还是on my face?
区别就是两者意思是不一样,具体的不同如下
in my face中文意思是当着我的面
I told my sister about my opinions, but she just laughed in my face.我告诉我姐姐我的想法,她却当面把我嘲笑了一番。
I felt a current of cool air blowing in my face.
on my face中文意思是在我脸上
When the glasses arrived, the eye doctor put them on my face and walked me out onto the sidewalk in front of his office.