trados翻译软件收费吗
请问哪个网站或者软件翻译的土木专业英语的句子比较准?
请问哪个网站或者软件翻译的土木专业英语的句子比较准?
有道词典:
完整收录《21世纪大英汉词典》《新汉英大辞典》等多部专业权威词典翻译软件。
拥有超过200万条的海量例句,提供各种语境下的例句用法,轻松掌握词汇 。
具有多国语言发音功能,日韩法语全部标准朗读。
火云译客:
为提高英语翻译者工作学习效率的智能翻译软件,支持多国语言。
收录最大最权威的海量术语库资源(土木工程、石油化工、医学农林、汽车科技等),4000万专业词汇免费共享。
内置多种翻译查词工具,轻松查单词。
icat在线辅助翻译,文档不用转格式直接翻译导出译后稿。
沪江小D:
是一款中日、日中桌面词典翻译软件,拥有海量的日语词库并支持屏幕取词。
实用的本地词库,全面收录常用词条,保证你离线使用时的学习需求。
Trados:
国外计算机辅助翻译软件,好用的一款CAT工具。
支持多种语言互译,自建翻译记忆库,智能化翻译。
金山词霸:
完整收录《柯林斯COBUILD高阶英汉双解学习词典》。
收录31万词汇短语、11万例证辨析、上万句式搭配、词语辨析。
词霸实现了PC/网站/手机三平台数据同步,可以随时随地背单词。
trandos使用技巧?
要进行翻译,先需要建立一个项目,直接点击“主页”界面上的“新建项目”即可,然后按照向导,添加源文件语种和目标翻译语种。
这里可以同时添加几个目标语种。
接着进入到最关键的一步,建立翻译记忆库。Trados的核心就在这里。点击向导界面上的“新建“,创建一个记忆库。
这步必须做,否则,就失去了翻译记忆的意义。
接着一直下一步到结束。
接着点击”文件“选项卡就,找到刚添加的文件双击,即可在翻译界面上打开文件进行翻译。
这时候还不能发现它的优势所在,还得老老实实一字一句的翻译。
每完成一个单元,使用”Ctrl Enter“来进入下一单元,这很重要,因为这一操作就是把刚翻译完的内容保存到记忆库。
接着就会发现,下面如有重复或者类似的句段,已经自动完成了翻译或者给出了翻译建议。
完成翻译后,先按F8执行翻译检查。
凡是在顶端提示了红叉的,都必须改正,警告的,可以忽略过。否则,将不能输出译文。
检查完成后点击输出译文即可。