街舞基本功术语英语
dance什么情况下加s?
dance什么情况下加s?
不加s。dance是可数名词,但是在这里不变复数。
2因为dragon dance只是一种舞蹈演出形式,表示舞龙这一项中国传统的舞蹈演出形式,用dragon dance即可。
dragon dance
读音:英 [?dr?ɡ?n dɑ?ns] 美 [?dr?ɡ?n d?ns]
释义:舞龙;龙舞。
语法:dance指“跳舞或舞蹈”“舞步”“舞曲”时,用作可数名词。表示“舞蹈艺术”时,是不可数名词,其前加the,跟单数动词连用。
街舞和hiphop的区别?
街舞是一个大的范畴,而hiphop是街舞的一个舞种。hiphop也叫做自由舞,是街舞的一个舞种。街舞是一个大的范畴,包括自由舞、地板舞、甩手舞、锁舞、震动舞等等,它们都是街舞的舞种。街舞起源于美国西海岸,是美国黑人文化的代表,后来发展到全球。
我在看街舞战斗步视频的时候重是有一句英语《UP ROCK》是什么意思啊?
rock up 英[r?k ?p] 美[rɑk ?p]
[词典] [体] 胸滚推起至倒立
[例句]This machine crushes the rock up so that it can be used for road building.
这台机器能粉碎石头,可用来筑路。
dance英语的三单形式?
dance三单形式是dances。此单词具体释义如下:
dance 英 [dɑ:ns] 美 [d?ns]
n.跳舞舞会舞曲舞蹈艺术
vi.跳舞手舞足蹈摇晃跳跃
vt.使跳舞
例:Polly had never learned to dance
波莉从未学过跳舞。
dance一般不指抽象的“跳舞(动作)”,而是指“一个舞步”“一种舞”“一次舞会”“一首舞曲”。
dance指“跳舞或舞蹈”“舞步”“舞曲”时,用作可数名词。表示“舞蹈艺术”时,是不可数名词,其前加the,跟单数动词连用。
这就是街舞舞种对应英文名?
《这!就是街舞》的英文名字是Street Dance of China,直白的翻译出来就是中国的街舞,貌似和《这!就是街舞》差别有点大。之前也有一档节目大火,当然就是《中国有嘻哈》了,它的英文名字是THE RAP OF CHINA。按照这个思路的话,那么Street Dance of China是不是就可以翻译成“中国有街舞”了呢?只是不知道为什么《这!就是街舞》中英文名字为什么差别这么大?
有可能是怕被误认为在蹭《中国有嘻哈》的热度,毕竟有《中国有嘻哈》这个珠玉在前,名字过于相像难免会被质疑。同时现在大家一提到《中国有嘻哈》就有想到PGONE,一想到PGONE便是各种负面消息。